|
WUTHERING HEIGHTS (Top Withens, Yorkshire)
<<Wuthering Heights is the name of Mr Heathcliff's dwelling, "wuthering" being a significant provincial adjective, descriptive of the atmospheric tumult to which its station is exposed in stormy weather. Pure, bracing ventilation they must have up there, at all times, indeed...>>
<<On that bleak hill top the earth was hard with a black frost, and the air made me shiver through every limb.>>
[Emily Bronte, Wuthering Heights]
<<L'abitazione del signor Hethcliff e' chiamata Wuthering Heights; wuthering e' un termine dialettale assai espressivo del tumulto atmosferico al quale la sua posizione espone senza dubbio la casa nei giorni di tempesta. Qui, un vento puro e tonificante devono averlo con qualsiasi tempo, a dire il vero...>>
<<Sulla cupa vetta di quella collina la terra era dura di una brina asciutta e l'aria mi penetrava nel corpo gelandomi le membra.>>
[Emily Bronte, Cime Tempestose]
| Excerpts
from Wuthering Heights © Penguin Classics 1995 Citazioni da Cime Tempestose © Oscar Mondadori 1993 Text and pictures © M. Gilardetti 2000 |